Artículos
Articles
Peajes
Tolls
Postales
Postcard
Enteros Postales
Stationery
Marcas Postales
Postal Marks
Historia Postal
Postal History
Prefilatelia
Prephilately
Filatelia
Philately
SELLOS DE CHILE VOLVER
BACK
HOME
 
1879 "COLON"
SOBRES IMPRESOS POR ED. GAUCHE, PARIS
EP7a Violeta, Tipo A ( Papel Cuadriculado color blanco, Sobre Tipo 8 ) , 5 cts
Tipo A : Las letras de las inscripciones laterales tocan el marco, puntos grandes en las esquinas, la greca es baja, ancho del cuello 4.25 mm, la curva de la cifra 5 toca el marco.

Enlarge
Tipo A Las letras de las inscripciones laterales tocan el marco, puntos grandes en las esquinas, la greca es baja, ancho del cuello 4.25 mm, la curva de la cifra 5 toca el marco.

Enlarge Enlarge
ENTERO POSTAL EP7a , Papel Blanco Cuadriculado

Enlarge Enlarge
CARTA ENVIADA DESDE SANTA BARBARA A VICTORIA 09.07.1883, TRANSITO LOS ANGELES 09.07.1883 Y ANGOL 10.07.1883, FRANQUEO POR 5cts. CON ENTERO POSTAL Ep7a EMISIÓN 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (Cuño A, Papel Cuadriculado color Blanco, Sobre Tipo 8, 73 x 112mm), FECHADOR DE SANTA BARBARA EN EL FRENTE Y FECHADOR “ANGELES / CHILE / 9 JUL 88” (DOBLE ANILLO, 23mm), FECHADOR “ANGOL / CHILE / 10 JUL 88” (DOBLE ANILLO, 23mm) Y FECHADOR “VICTORIA / CHILE / 10 JUL 88” (DOBLE ANILLO, 23mm) EN EL REVERSO. EL NÚMERO EN EL REVERSO INDICA LA POSICION DE LISTA EN QUE ESTUVO ANTES DE SER RETIRADO POR EL REMITIDO. Cuño Tipo A: Las letras de las inscripciones laterales tocan el marco, puntos grandes en las esquinas, la greca es baja, ancho del cuello 4.25mm, la curva de la cifra 5 toca el marco.
COVER SENT FROM SANTA BARBARA TO VICTORIA 09.07.1883, TRANSIT LOS ANGELES 09.07.1883 AND ANGOL 10.07.1883, 5c. FRANKING WITH POSTAL STATIONERY EP7a ISSUE 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (DIE A, WHITE QUADRILLE PAPER, COVER TYPE 8 73x112mm). CDS “SANTA BARBARA” IN FRONT AND “ANGELES / CHILE / 9 JUL 88” (DOUBLE RING, 23mm), CDS “ANGOL / CHILE / 10 JUL 88” (DOUBLE RING, 23mm) AND “VICTORIA / CHILE / 10 JUL 88” (DOUBLE RING, 23mm) IN THE REVERSE. THE NUMBER IN THE BACK SIDE INDICATE THE LIST POSITIONS IN THAT IT WAS THE LETTER BEFORE BEING TAKEN BY THE ADDRESSEE. Die type A: The letters of the lateral inscriptions touch the frame, big points in the corners, the fretwork is low, wide of the neck 4.25mm, the curve of the number 5 touch the frame.

Enlarge Enlarge
CARTA LOCAL DE SANTIAGO (22.08.1885), FRANQUEO POR 5cts. CON ENTERO POSTAL Ep7a EMISIÓN 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (Cuño A, Papel Cuadriculado color Blanco, Sobre Tipo 8, 73x112mm), MARCA “PRIMERA HORA” EN ÓVALO, SEÑALANDO EL PRIMER TURNO (6 AM) DE RECOLECCIÓN DE CORRESPONDENCIA EN LA OFICINA PRINCIPAL DE SANTIAGO, USADA ENTRE LOS AÑOS 1884 Y 1892, 9° FECHADOR “SANTIAGO / CHILE / 22 NOV. 85” (DOBLE ANILLO, CON ADORNO {UN PUNTO}, COLOR NEGRO, 22.5mm, USO DESDE 1878) y 11° FECHADOR “SANTIAGO / CHILE / 22 NOV. 85” (DOBLE ANILLO, CON ADORNO {UN PUNTO}, CHILE CON LETRAS RECTAS, COLOR NEGRO, 22.5mm, USO DESDE 04.05.1880) EN EL FRENTE. LOS NÚMEROS EN EL REVERSO INDICAN LAS POSICIONES DE LISTA EN QUE ESTUVO ANTES DE SER RETIRADO POR EL REMITIDO. Cuño Tipo A: Las letras de las inscripciones laterales tocan el marco, puntos grandes en las esquinas, la greca es baja, ancho del cuello 4.25mm, la curva de la cifra 5 toca el marco.
COVER SENT LOCAL OF SANTIAGO (22.08.1885), 5c. FRANKING WITH POSTAL STATIONERY EP7a ISSUE 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (DIE A, WHITE QUADRILLE PAPER, COVER TYPE 8 73x112mm). POSTMARK “PRIMERA HORA” IN OVAL, INDICATING THE FIRST SHIFT (6 AM) OF RECOLLECTION OF CORRESPONDENCE IN THE MAIN OFFICE OF SANTIAGO, USED AMONG THE YEARS 1884 AND 1892, 9° CDS “SANTIAGO / CHILE / 22 NOV. 85” (DOUBLE RING WITH A DOT AS DECORATION, BLACK COLOR, 22.5mm, BEGAN TO BE USED IN 1878) AND 11° CDS “SANTIAGO / CHILE / 22 NOV. 85” (DOUBLE RING WITH A DOT AS DECORATION, CHILE WITH STRAIGHT LETTERS, BLACK COLOR, 22.5mm, BEGAN TO BE USED 04.05.1880) IN FRONT. THE NUMBERS IN THE BACK SIDE INDICATE THE LIST POSITIONS IN THAT IT WAS THE LETTER BEFORE BEING TAKEN BY THE ADDRESSEE. Die type A: The letters of the lateral inscriptions touch the frame, big points in the corners, the fretwork is low, wide of the neck 4.25mm, the curve of the number 5 touch the frame

Enlarge Enlarge
CARTA ENVIADA DESDE LIMACHE 28.09.1887 A VALPARAISO 28.09.1887, FRANQUEO POR 5cts. CON ENTERO POSTAL Ep7a EMISIÓN 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (CUÑO A, PAPEL CUADRICULADO COLOR BLANCO, SOBRE TIPO 8, 73x112mm), FECHADOR “LIMACHE / 28 SET 87” (UN ANILLO, SIN CHILE, 20,5mm, EN USO DESDE 19.07.1881) EN EL FRENTE Y VALPARAISO EN EL REVERSO. LOS NÚMEROS EN EL REVERSO INDICAN LAS POSICIONES DE LISTA EN QUE ESTUVO ANTES DE SER RETIRADO POR EL REMITIDO. Cuño Tipo A: Las letras de las inscripciones laterales tocan el marco, puntos grandes en las esquinas, la greca es baja, ancho del cuello 4.25mm, la curva de la cifra 5 toca el marco.
COVER SENT FROM LIMACHE 28.09.1887 TO VALPARAISO 28.09.1887, 5c. FRANKING WITH POSTAL STATIONERY EP7a ISSUE 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (DIE A, WHITE QUADRILLE PAPER, COVER TYPE 8 73x112mm). CDS “LIMACHE / 28 SET 87” (ONE RING WITHOUT CHILE, 20,5mm, BEGAN TO BE USED 19.07.1881) IN FRONT AND CDS OF VALPARAISO IN THE REVERSE. THE NUMBERS IN THE BACK SIDE INDICATE THE LIST POSITIONS IN THAT IT WAS THE LETTER BEFORE BEING TAKEN BY THE ADDRESSEE. Die type A: The letters of the lateral inscriptions touch the frame, big points in the corners, the fretwork is low, wide of the neck 4.25mm, the curve of the number 5 touch the frame.

Enlarge Enlarge
CARTA ENVIADA DESDE ANCUD 20.06.1886 A VALPARAISO 26.06.1886, FRANQUEO POR 5cts. CON ENTERO POSTAL Ep7a EMISIÓN 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (CUÑO A, PAPEL CUADRICULADO COLOR BLANCO, SOBRE TIPO 8, 73x112mm), FECHADOR “ANCUD / CHILE / 20 JUN. 86” (DOBLE ANILLO, 25mm, EN USO DESDE 26.05.1869) EN EL FRENTE Y FECHADOR “VALPARAISO / CHILE / 26 JUN. 86” (UN ANILLO, 26mm, USO DESDE 02.10.1880) EN EL REVERSO. LOS NÚMEROS EN EL REVERSO INDICAN LAS POSICIONES DE LISTA EN QUE ESTUVO ANTES DE SER RETIRADO POR EL REMITIDO. Cuño Tipo A: Las letras de las inscripciones laterales tocan el marco, puntos grandes en las esquinas, la greca es baja, ancho del cuello 4.25mm, la curva de la cifra 5 toca el marco.
COVER SENT FROM ANCUD 20.06.1886 TO VALPARAISO 26.06.1886, 5c. FRANKING WITH POSTAL STATIONERY EP7a ISSUE 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (DIE A, WHITE QUADRILLE PAPER, COVER TYPE 8 73x112mm). CDS “ANCUD / CHILE / 20 JUN. 86” (DOUBLE RING, 25mm, BEGAN TO BE USED 26.05.1869) IN FRONT AND CDS “VALPARAISO / CHILE / 26 JUN. 86” (ONE RING, 26mm, BEGAN TO BE USED 02.10.1880) IN THE REVERSE. THE NUMBERS IN THE BACK SIDE INDICATE THE LIST POSITIONS IN THAT IT WAS THE LETTER BEFORE BEING TAKEN BY THE ADDRESSEE. Die type A: The letters of the lateral inscriptions touch the frame, big points in the corners, the fretwork is low, wide of the neck 4.25mm, the curve of the figure 5 touch the frame.

EP7b Violeta Tipo B ( Papel Cuadriculado color blanco, Sobre Tipo 8 ) , 5 cts
Tipo B Las letras de las inscripciones laterales no tocan el marco, puntos pequeños en las esquinas, la greca es baja, la curva de la cifra 5 no toca el marco.

Enlarge
Tipo B Las letras de las inscripciones laterales no tocan el marco, puntos pequeños en las esquinas, la greca es baja, la curva de la cifra 5 no toca el marco.

Enlarge Enlarge
CARTA ENVIADA A LLAI-LLAI 10.07.1887, FRANQUEO POR 5cts. CON ENTERO POSTAL Ep7b EMISIÓN 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (CUÑO B, PAPEL CUADRICULADO COLOR BLANCO, SOBRE TIPO 8, 73x112mm), CANCELADOR “LLAI LLAI / CHILE / 10 JUL 87” DOBLE ANILLO, 23mm EN EL FRENTE. Cuño Tipo B: Las letras de las inscripciones laterales no tocan el marco, puntos pequeños en las esquinas, la greca es baja, la curva de la cifra 5 no toca el marco.
COVER SENT TO LLAI-LLAI 10.07.1887, 5c. FRANKING WITH POSTAL STATIONERY EP7b ISSUE 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (DIE B, WHITE QUADRILLE PAPER, COVER TYPE 8 73x112mm). CDS “LLAI LLAI / CHILE / 10 JUL 87” DOUBLE RING, 23mm IN FRONT. Die type B: The letters of the lateral inscriptions don’t touch the frame, small points in the corners, the fretwork is low, the curve of the number 5 don’t touch the frame.

Enlarge Enlarge
CARTA ENVIADA DESDE CAUQUENES 20.12.1881 A CHILLAN 22.12.1881, REDIRIGIDA A PARRAL 29.12.1881 Y DEVUELTA A CAUQUENES 29.12.1881, FRANQUEO POR 5cts., CON ENTERO POSTAL Ep7b EMISIÓN 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (CUÑO B, PAPEL CUADRICULADO COLOR BLANCO, SOBRE TIPO 8, 73x112mm), CANCELADOR “CAUQUENES / 29 DIC 1881” (UN ANILLO, 20.5mm, EN USO 16.07.1881) Y CANCELADOR “PARRAL / CHILE / 29 DIC 1881” (UN ANILLO, 20.5mm, EN USO 16.07.1881) EN EL FRENTE Y CANCELADOR “CHILLAN / CHILE / 22 DIC 81” (DOBLE ANILLO, 23, 5mm, EN USO 05.10.1878) EN EL REVERSO. LOS NÚMEROS EN EL REVERSO INDICAN LAS POSICIONES DE LISTA EN QUE ESTUVO ANTES DE SER RETIRADO POR EL REMITIDO. Cuño Tipo B: Las letras de las inscripciones laterales no tocan el marco, puntos pequeños en las esquinas, la greca es baja, la curva de la cifra 5 no toca el marco.
COVER SENT FROM CAUQUENES 20.12.1881 TO CHILLAN 22.12.1881, REDIRECTED TO PARRAL 29.12.1881 AND RETURNED TO CAUQUENES 29.12.1881, 5c. FRANKING WITH POSTAL STATIONERY EP7b ISSUE 1879 ED. GAUCHE (PARIS) (DIE B, WHITE QUADRILLE PAPER, COVER TYPE 8 73x112mm). CDS “CAUQUENES / 29 DIC 1881” (ONE RING, 20.5mm, BEGAN TO BE USED 16.07.1881) AND CDS “PARRAL / CHILE / 29 DIC 1881” (ONE RING, 20.5mm, BEGAN TO BE USED 16.07.1881) IN FRONT AND CDS “CHILLAN / CHILE / 22 DIC 81” (DOUBLE RING, 23, 5mm, BEGAN TO BE USED 05.10.1878) IN THE REVERSE. THE NUMBERS IN THE BACK SIDE INDICATE THE LIST POSITIONS IN THAT IT WAS THE LETTER BEFORE BEING TAKEN BY THE ADDRESSEE. Die type B: The letters of the lateral inscriptions don’t touch the frame, small points in the corners, the fretwork is low, the curve of the number 5 don’t touch the frame.

BACK PREV NEXT

free counters

DISEÑO:PATRICIO AGUIRRE WARDEN E-MAIL / CONTACTENOS   E-BAY   LINKS   UPDATE : 04/29/2011